Dames en heren, jongens en meisjes sorry dat ik jullie lang heb laten wachten |
Je kan niet over Kerstmis praten zonder deze persoon |
De indringer verschijnt eindelijk: dat... ben ik! |
|
Vanaf vandaag , laten we allemaal |
Een liedje zingen |
Laten we vrolijk zingen van 's morgens tot 's nachts |
De heiligen (De heiligen) komen (komen) naar onze stad (onze stad) |
Iedereen verwelkomt de heiligen in onze stad (onze stad) (aaaaaaaaaaaaaaaah) |
De verre sterrenhemel van het land van het liedje |
Altijd met altijd glimlachende gezichten |
|
Oh wanneer de heiligen (Oh wanneer de heiligen) |
Binnen marcheren (Binnen marcheren) |
Oh wanneer de heiligen |
Binnen marcheren (marcheren) |
Wil ik (aaaaaaaaaah) |
Daarbij zijn (aaaaaaaaaah) |
Oh wanneer de heiligen (Oh wanneer de heiligen) (aaaah) |
Binnen marcheren (marcheren) |
|
Jaa!! Aaaah Rei dat is mijn cake die je probeert te eten. |
Wacht eens even, dat is mijn pudding. |
Minako stop daarmee. |
Mako, dat koekje is van mij nietwaar? |
Ami, ik was van plan om die chocolade later te eten. |
Alles, echt alles is van mij. Oeps, het liedje. |
|
Een groene spar, net echte zijde |
Sprankelend poedersneeuw en een leuke melodie |
De heiligen (De heiligen) komen (komen) naar onze stad (onze stad) |
Iedereen verwelkomt de heiligen in onze stad (onze stad) (aaaaaaaaaaaaaaaah) |
heiligen in onze stad aaaaaahaaaaaah |